UNCONDITIONAL
IMMORTALITY
OR
RESURRECTION OF THE
DEAD
Is "The Wages Of Sin
Death"
Or
"Eternal Life With
Torment In Hell"
William Robert
West
An Immortal Soul and
the Doctrine of Hell
What the Bible does not
say about Hell
Over 400,000
downloads
===================================================
Foreword
What does the Bible say about an immortal
soul and or spirit? Nothing.
Together soul and spirit are used almost 1,100 times in the King
James Version, but not one time is immortal even used in the same
verse with either one. Immortal and immortality are in the Old
Testament 0 times, in the New Testament, immortal one time,
immortality five times, all by Paul. What does he say?
- "Now unto the King eternal, immortal" [1
Timothy 1:17].
- Only God has immortality [1 Timothy
6:16].
- Christ "abolished death and brought life
and immortality to light through the gospel" [2 Timothy
1:10].
- "To them (Christians) that...seek for
glory and honor and immortality" [Romans 2:7].
- "This mortal must put on immortality" [1
Corinthians 15:53] at the resurrection.
- "This mortal shall have put on
immortality" [1 Corinthians 15:54] after the resurrection.
Why are we to "seek for" that which we are
born with? Why will we "put on immortality" if the only part of us
that will ever be immortal, has been immortal from birth (or before
birth)? The fact that a person must
"seek for...immortality" and immortality must be "put on" at the
resurrection is conclusive proof that a person does not now have it.
If Romans 2:7 and 1 Corinthians
15:53 teaches nothing more, it teaches that no part of a person now
possess immortality.
There are only two views of what will happen
to mankind after death. [One] That the soul
of all will live forever and cannot die, the soul of the lost must
exist somewhere, or [Two] the wages of
sin is death and the lost will die, will not be alive, will not have
eternal life.
- [One]. Everyone has a soul in them that will live
forever and cannot die, therefore, death is not the wages of sin.
A person has something in them that cannot die, cannot ever be
destroyed. This view has two major divisions.
- (A) That all mankind has a "soul"
that cannot ever die or be destroyed, but for most of mankind
God will forever torment this part of a person they call
"soul."
- (B) Universalism: that all mankind
has a "soul" that cannot ever die or be destroyed, everyone has
something in them that will live forever but it will be saved.
If it is not saved in this lifetime it will be saved after
death.
- [Two]. That the wages of sin is death. The lost will
die the second death, they will forever be destroyed. Those who do
not believe this view gave it the name "annihilation." This name
is not in the Bible, but what it means, eternal destruction is,
nevertheless, I think it best not to call Bible teaching by a name
not in the Bible.
- What may be called a variation of
"annihilation" is the view of many Premillennialists that the
lost will be totally destroyed but:
- Some believe that their distortion
will be on this earth and the saved will forever live on
this earth; no person will ever be in Heaven.
- Some believe that the saved will
be in Heaven after the 1,000 years.
- But then some Premillennialists
believe the lost cannot die and will be forever tormented
by God, which puts them in the camp of those that believe
death is not the wages of sin.
--------------------------------
Third edition: 400,000 + copies downloaded
to date of all three editions combined.
Download and Save the free pdf
book at INDEX
AND ALL TEN CHAPTERS pdf
"Unconditional Immortality
Or Resurrection Of The Dead" By William Robert West, Infinity Pub., ISBN-
0-7414-4620-0, 365 Pages, 2008.
Or buy the printed
copy FROM BOOKSTORES ON THE WEB:
--------------------------------
If the soul or spirit is immortal and will
never die, can there be a resurrection of the dead? Do you believe in
the resurrection of the dead? If yes, the resurrection of what? Will
your dead body be raised from the dead or do you believe a soul that
is not dead will be raised from the dead? When I first begin this
study, I was surprised and made to tremble at how few believed in the
resurrection and how many there are that do not really know what they
believe about it. Many believe some part of themselves will go to
Heaven or Hell at death without a resurrection, before the
resurrection and Judgment Day and before the second coming of Christ,
but when asked what is the reason for the resurrection, they not only
do not know, but have never really thought about it. Death is looked
at as being a doorway to life in another form, that death is not
really death, and there is nowhere in their thoughts or in their
faith for a resurrection for their theology says no one is really
dead. The resurrection has been removed from the faith of many by
today's theology that some immortal part of a person will go to
Heaven at the moment of death. BUT IS THERE ANY LIFE AFTER DEATH
BEFORE THE SECOND COMING OF CHRIST AND THE RESURRECTION OF THE DEAD?
Paul said at the resurrection, "This mortal must put on immortality,"
but if the soul is now immortal, then what is it that is now mortal
that will put on immortality at the resurrection?
Many reinterpretations have been made in the
past, reinterpretations that are historical facts and are believed by
many today and have caused many of the divisions we now have, and
without doubt, many will make other reinterpretations of many
scriptures and many will accept them. About all Protestants believe
Purgatory to be a reinterpretation, and there are hundreds more
reinterpretations that are historical facts and are believed by many
today, but no one believes all to the hundreds of reinterpretations
made in the past. Most believe only a few of them, and all the many
others they believe to be the doctrine of man, not God. On what does
anyone basic his or her belief that most reinterpretations are not
from God, but a few are from God? Going to God's word is the only way
anyone can know whether any teaching is from man or if it is from the
Bible
Three past reinterpretations are the subject
of this study. These three are believed by many today and have caused
many of the divisions we now have.
- The reinterpretation of the nature of a
person and "soul," that a person has a part that is immortal and
goes to Heaven or Hell at death. The general confusion of soul and
spirit. Are they both the same or are they two different immortal
parts of a person that one or both will live after the person is
dead? The resurrection versus an immortal soul that cannot die,
therefore, needs no resurrection.
- The reinterpretation of the wages of
sin. "The wages of sin is death" reinterpreted to be the wages of
sin is an eternal life of torment in Hell for an immortal soul
that is not subject to death.
- The reinterpretation of the final
destiny of a person. That the saved will forever be with Jesus in
Heaven is reinterpreted to be that Jesus will forever be with the
saved on this earth and no person will ever be in Heaven.
- - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - -
Table of Contents
An Immortal Soul or
Resurrection of the Dead
- By William West
CHAPTER ONE - The reinterpretation of the nature of
man. What is man?
SOUL IN THE OLD TESTAMENT
- All four times in Genesis 1, soul
[nehphesh] is used referring to animals, not to a person
- The same word is used for both man and
animals in the same verse
- The "soul" and "eating of blood"
- Animals are "souls"
- The soul can be hungry, have an
appetite, be thirsty, and eat meat
- If the soul can die, it cannot be
immortal
- All the Old Testament words, which are
translated spirit or soul are all used referring to both man and
animals
SOUL IN THE NEW TESTAMENT
- Passages in which soul means life and
can die, be killed, perish
- Passages in which soul is used referring
to parts of the human body
- Passages in which soul is used referring
to a number of people
- Passages in which soul applies to God or
Christ
- Passages in which soul is used in
symbolical language
- Passages that in some way soul is
connect the spirit to the human mind
- The dying use of "soul"
- The soul is the earthly image of
Adam
- The eighteen definitions of "spirit"
given by Vine. Vine on psukee [SOUL] and pneuma [SPIRIT] Luke
8:55; Acts 7:59; Luke 24:37-39; 2 Corinthians 5:3-4; Hebrews
12:22-23
THE GREAT CONFUSION: Soul or spirit or both?
Which one is immortal? Where did the idea of an immortal soul
originate?
- Passages in which "spirit" is used by
many as if it is the same as "soul"
- The spirits in prison
- "For the body apart from the spirit
is dead"
- Passages in which "soul" is used as if
it is the same as "spirit "
- Losing life [soul] or saving life
[soul]
- "What shall a man give [not sell] in
exchange for his life"? Does losing the soul save it?
- Soul required
- God is able to destroy both soul and
body in Gehenna
- Souls under the altar
- Passages which do not have "spirit" or
"soul" in them but are used to prove man has an immortal spirit or
soul
- The theft on the cross
- To die is gain
- To depart and to be with the
Lord
- House not made with hands
- In the body or out of the body
- The God of Abraham, Isaac, and
Jacob
- The transfiguration: a resurrection
or a vision?
- God will bring with Christ
- "Everyone who lives and believes in
Me shall never die"
- Matthew 25:46 What is eternal? The
punishment or the punishing?
- Matthew 25:46 may be the #1 proof
text for Hell
- Is the only difference may be in
what the punishment will be?
- Eternal: (1) Eternal judgment (2)
Eternal redemption and eternal salvation (3) Eternal sin (4)
Eternal fire (5) Eternal destruction and eternal
punishment
- Old Testament passages that are used to
prove man has an immortal soul and/or spirit at birth
- Made in God's image
- The breath of life
- A living being
- Dying you shall die. If Hell were
Adam's sentence
- "Without my flesh shall I see
God"
- Shame and everlasting contempt
- Please explain how a spirit in Hell
has returned to God?
- The spirit of beast
- Life departing and returning
- David's son
- Gathered to his people
- Samuel or a demon?
- What does the Bible say about
immortality of the soul?
- THE MANY VIEWS OF "SOUL"
- [1] The pagan view of reincarnation
of the soul [2] The Catholic and Protestant view [3] The hades
view [4] The Universalist view [5] The resurrection to immortal
life on the restored earth [6] The Bible view
- Historical Proof of the reinterpretation
of the Bible
- The view of the church father on
death
- Plato's immortal soul and Christ's
resurrection are not compatible
- An abridgment from Miles Grant's
"Conditional Immortality" 1885
- "It" or "me"
Chapter Two: Life or death http://robertwr.com/life.html
- LIFE: The gift of God is eternal life
but only to those in Christ: (1) Psukee [life] (2) Zoee
[life]
- DEATH: Salvation is from death, not from
torment for those who cannot die (1) "Wages of sin is death" (2)
The three steps to death (3) It is life or death, not reward or
torment
- The Bible is reinterpreted to teach that
which cannot be
- Wages of sin is death, or wages of sin
is an eternal life of torment. It cannot be both
- Life, Death, Die, Destruction,
Destroy, Perish, Fire, Spiritual death, Sleep, Kills, The
missing words
- Lose his life must be reinterpreted to
mean an everlasting life of torment
- What the dead do not do
- Unwilling to accept God's word
- First resurrection, second death
- Made alive at his coming, not at
death
- The sting of death
- Is death an enemy or a gateway to
Heaven?
- What do they think will be
destroyed?
- "Life" has been reinterpreted to mean
"reward" and "death" to mean "life with torment?"
- Death to be "abolished"
- If death is separation from God, is
there life without God?
Chapter Three: The reinterpretations of the great
doctrines of the Bible. http://robertwr.com/immortal.html
- The reinterpretation of death of Christ:
(a) Christ is our Passover (b) No atonement (c) No New Covenant
(d) Makes Christ's death be inadequate
- The reinterpretation of second coming of
Christ
- The reinterpretation of resurrection of
the dead from the grave
- The reinterpretation of the wages of
sin
- The reinterpretation of the judgment
day
- The reinterpretation of death to be
eternal life in Heaven or eternal life in Hell
- The reinterpretation of asleep. Are the
dead asleep or awake? (a) Gathered to his people (b) The state of
the dead (c) The awakening, wakening up at the resurrection
- The reinterpretation of Christ promised
life to them that obey him
- The reinterpretation of resurrection
makes believing in the resurrection foolishness
- Unconditional immortality
- Two very different Gospels. Two
incompatible beliefs
- How are the dead raised and with what
kind of body?
- Makes 1 Corinthians 15
impossible
- The resurrection of our earthly body
makes God's word a lie
- Makes tree of life not needed
- Makes the Bible contradict the
Bible
- It maybe a delusion to some
- Makes modern spiritualism
possible
- Makes some believe in "after death
experiences," and makes them believable to many
- Reduces God and all spirit beings to
being nothing but "mind"
Chapter Four:
From where came Hell? The
Changing Hell. The Vanishing Hell.
CHAPTERS FOUR, FIVE, SIX, AND SEVEN.
http://robertwr.com/hell.html
- GEHENNA IS THE NAME OF A VALLEY
- THE WORM AND UNQUENCHABLE FIRE OF
GEHENNA
- THE OLD TESTAMENT HISTORY OF GEHENNA, A
PLACE ON THIS EARTH
- THE FOUR OCCASIONS CHRIST USED
GEHENNA
- First occasion, in the Sermon on the
Mount
- The five "You have heard" and the
three crimes
- Second occasion, in a lesson to the
twelve disciples
- "God is able to destroy both soul
and body"
- Third occasion, in another lesson to
His disciples.
- "If your eye causes you to
stumble"
- Fourth occasion, to the Scribes and
Pharisees
- "Sons of Gehenna...Judgment of
Gehenna"
- And one by James to the twelve
tribes
- THE VANISHING HELL
- THE CHANGING HELL
- The Bible version
- The two Catholic versions
- The Divided Protestant versions: (1)
The Calvin version, (2) The Jonathan Edwards version, (3) The
Graphic view of Hell, (4) Satan doing the tormenting. (5) God
doing the tormenting. (6) The Metaphorical view of both Heaven
and Hell, (7) Mental Anguish, (8) Protestant Traditionalist,
(9) Protestant Premillennial, (10) Rephaim version
- After Judgment Hell, A newer
version
- Edward Fudge version: The short
Hell
- Christadelphians version
- Church of God version and
others
- The Grave is Hell version [Jehovah's
Witnesses]
- Seventh-Day Advent version
- Latter-day Saints [Mormons]
- WHICH HELL DO YOU BELIEVE IN?
- FROM WHERE DID HELL COME?
- How Hell was put into and is being kept
in the Bible
Chapter Five: Sheol, Hades, Tartarus, and the Nether
World. CHAPTERS FOUR, FIVE, SIX, AND
SEVEN. http://robertwr.com/hell.html
- SHEOL in the Old Testament
- Put all man kind in Hell
- Made a resurrection from Hell
- Those in Hell completely
unconscious
- WHERE ARE THE DEAD?
- HADES in the New Testament
- GEHENNA
- TARTARUS
- The Nether World, is it the new
Hell?
Chapter Six: The thirty-one passages where Hell is
used in the King James Version.
- Sheol in the Old Testament
- The three "pit" translations
- The thirty-one "grave"
translations
- The passages about nations being
in the grave, not individuals
- The good in the grave
- The good and bad together in the
grave
- The bad in the grave
- The thirty-one "Hell"
translations
- The fifteen passages about nations
being in Hell, not individuals
- The good in Hell
- The good and bad together in
Hell
- The bad in Hell
- Hades in the New Testament
- Hades in the passages that have
reference to the death of Christ
- Hades in the passages that have
reference to death
- Hades in the passages that have
reference to the destruction of cities or countries
- Hades in the symbolical
passages
Chapter Seven:
A strange and unexplainable
silence: The reinterpreting of life, death, torment, destruction,
destroy, perish, die, and end.
- The silence of the Old Testament on
punishment after death: (1) Adam (2) Cain (3) The flood (4) The
destruction of Sodom and Gomorrah (5) From Adam to Moses (6) The
Law of Moses (7) All these blessing (8) All these cursing (9) The
silence of God concerning Hell in the Old Testament
- The silence of the New Testament on
punishment after death
- God was not silence on the fate of the
lost
- Death: the big problem for
unconditional immoralists
- Some of the none symbolic Greek words
used to describe the fate of the lost
- Two views of 2 Thessalonians
1:9
- Destruction has been changed to
exist
- "Passes away...abides
forever"
- The devouring, consuming, destroying
fire
- How fire is used in the Old
Testament, to consume never to torment
- Wrath of God: (1) on the sinner now in
this life (2) "in the Day of Judgment" (3) after the
judgment
- The types of the judgment: The flood,
Sodom and Gomorrah
- Will there be degrees of punishment
in Hell?
- When are cities and nations judged?
When is their day of judgment to be?
- The nothing can be destroyed
argument
- The justice of God
Chapter Eight: The interpretation of figurative
language, metaphors, and symbolical passage. CHAPTERS EIGHT, NINE, AND TEN. http://robertwr.com/heaven.html
- PART ONE: Israel's destruction, her
weeping, gnashing of teeth, outer darkness, Matthew 24
- PART TWO: The intermediate bosom: The
rich man and Lazarus
- PART THREE: The symbolical pictures of
Revelation versus a literal interpretation
Chapter Nine: Universalist: The "age lasting"
Hell.
- Their big problems:
- Universalist must prove that all men
are now immortal, or all will be made immortal
- The death penalty problem
- The Hell problem
- Universalist teaching of "all" will be
saved. Their use of "all"
Chapter Ten:
The results of reinterpreting:
Evil Pagan teachings that are attributed to God.
- This God slandering doctrine of Hell
makes God evil, cruel, sadistic, and fiendish
- The fate of those who are not in Christ.
The fate of those who are in Christ
- Seek the things above
- We now bear the image of the earthly
[Adam] we shall bear the image of the heavenly [Christ].
- An eternity in Heaven or on
earth?
- God has spoken in the clearest way that
is possible with human language
A FREE pdf
COPY OF THIS E-BOOK, All ten
chapters above can be downloaded from: www.robertwr.com/resurrection.pdf
----------------------------------------------------------------
CHAPTER ONE - What is
man?
What is a man? Is a person born with an
immortal soul, or do the saved put on immortality at the
resurrection? Is he a three part being, an animal body with both a
soul and a spirit that will live without the body? This is one of the
most important questions of all time. It has more influence on our
conception of our nature, our view of life in this world and life
after death than any other question.
Soul [nehphesh] in the Old Testament:
(Strong spells it "nehpesh" Hebrew
word #5315). If the "soul" is an
immortal "immaterial, invisible part
of man" (Vine), why is this Hebrew
word that is translated soul throughout the Old Testament
translated "living
creature" when it is speaking of
animals in Genesis 1:21; 1:24; 2:19; 9:10; 9:12; 9:15; 9:16 when the
same Hebrew word [nehphesh] is translated "living soul" in
Genesis 2:7 when it is speaking of a person? In the Hebrew, if this
were an immaterial, immortal part of a person, it would also be an
immaterial, immortal part of animals.
[1] Genesis 1:20 "life" [soul - nehphesh,
used referring to animals]
"Let the waters swarm with swarms of
living
creatures" [soul - nehphesh]
(American Standard Version). "The
moving creature that has
life" (footnote in KJV).
[2] Genesis 1:21 "living
creature" [soul -
nehphesh, used referring to
animals] "And God created the great sea-monsters, and every
living
creature [soul - nehphesh]
that moves wherewith the water swarmed."
[3] Genesis 1:24 "living
creature" [soul -
nehphesh, used referring to
animals] "And God said, Let the earth bring forth
living
creatures [soul - nehphesh]
after their kind, cattle, and creeping things, and beasts of the
earth."
[4] Genesis 1:30 "life" [soul - nehphesh,
used referring to animals]
"And to every beast of the earth, and
to every bird of the heavens, and to everything that creeps upon the
earth, wherein there is life" [soul - nehphesh].
"A living soul" used referring to animals. Animals are
"a living soul."
ALL FOUR TIMES SOUL IS USED IN GENESIS
ONE, IT IS USED REFERRING TO ANIMALS, NOT TO A PERSON. ANIMALS WERE
SOULS BEFORE ANY MAN EXISTED.
"Then God said, 'Let the waters teem with swarms of
LIVING SOULS [soul-nehpheshs], and let
birds fly above the earth in the open expanse of the heavens.' And
God created the great sea monsters, and every LIVING SOUL
[soul - nehphesh] that moves with
which the waters swarmed after their kind, and every winged bird
after its kind; and God saw that it was good. And God blessed them,
saying, 'Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas,
and let birds multiply on the earth.' And there was evening and there
was morning, a fifth day. Then God said, 'Let the earth bring forth
LIVING SOULS
[soul-nehpheshs]
after their kind: cattle and creeping
thing and beasts of the earth after their kind'; and it was so...and
to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to
everything that creeps upon the earth, wherein there is
LIFE [soul -
nehphesh], I have given every green
herb for meat" [Genesis
1:20-30].
[5] Genesis 2:7 "A
living
soul" [soul -
nehphesh, used referring to a
person]. The first time the King
James Version translated nehphesh into "soul," most other
translations did not agree with it, not even the New King James
Version. "Man became a living
being" New King James
Version.
Man became:
- "A
living
being" New King James Version, New American Standard
Version, Revised Standard Version, New Revised Standard Version,
New International Version, Amplified Version, The New American
Bible.
- "A
living
person" New Century Version, The Living Bible, New Living
Translation.
- "A
living
creature" The Revised English Bible, Young's Literal
Translation.
- "Life" Contemporary
English Version.
The first time nehphesh is used referring
to a person, most translations apply it to the living breathing being
or person, not to an invisible inter part of a person. ADAM BEING SPOKEN
OF AS A "LIVING
BEING" [nehphesh] PROVES HE WAS
MORTAL, NOT IMMORTAL, JUST AS ALL "LIVING BEINGS"
[nehphesh] ARE MORTAL, NOT IMMORTAL. HOW CAN THIS BE ONE OF THE PROOF
TEXTS USED TO PROVE ADAM WAS MADE WITH AN IMMORTAL SOUL? IF IT PROVES
ADAM HAD AN IMMORTAL SOUL, THEN IT PROVES THAT FISH HAVE AN IMMORTAL
SOUL.
[6] Genesis 2:19 "living
creature" [soul -
nehphesh, used referring to
animals]. "Every beast...every
bird...whatsoever the man called every living creature, that was the name thereof."
[7] Genesis 9:4 "life" [soul - nehphesh,
used referring to animals].
[8] Genesis 9:5 "lives"
[soul - nehphesh,
used referring to man].
[9] Genesis 9:5 "life"
[soul - nehphesh,
used referring to man].
[10] Genesis 9:10 "living
creature" [soul -
nehphesh, used referring to
animals].
[11] Genesis 9:12 "living
creature" [soul -
nehphesh, used referring to
animals].
[12] Genesis 9:15 "living
creature" [soul -
nehphesh, used referring to man and
animals].
[13] Genesis 9:16 "living
creature" [soul - nehphesh,
used referring to man and animals].
IN GENESIS 9:4-16 THE SAME WORD IS USED
FOR BOTH MAN AND ANIMALS SEVEN TIMES IN THE SAME PASSAGE.
- To animals five times, to man four
times
- THREE TIMES TO ANIMALS ALONE
- TWO TIMES TO ANIMALS AND MAN
TOGETHER
- TWO TIMES TO MAN ALONE
"But flesh with the
LIFE [soul -
nehphesh, used referring to
animals] thereof, which is
the blood thereof, shall you not eat. And surely your blood, the
blood of your LIVES
[soul - nehphesh, used referring to man], will I require; at the hand of every beast will I
require it: and at the hand of men, even at the hand of every man's
brother, will I require the LIFE
[soul - nehphesh, used referring to man] of man. Whoso sheds man's blood, by man shall his
blood be shed, for in the image of God made he men. And you, be you
fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and
multiply therein. And God spoke unto Noah, and to his sons with him,
saying, And I, behold, I establish my covenant with you and with your
seed after you; And every LIVING CREATURE [soul - nehphesh, used referring to animals]
that is with you, of the fowl, and
the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that
go out of the ark, to every beast of the earth. And I will establish
my covenant with you; neither shall the waters of a flood cut off all
flesh be any more; neither shall there any more be a flood to destroy
the earth. And God said, This is the token of the covenant which I
make between me and you and every LIVING CREATURE [soul - nehphesh,
used referring to animals] that is with you,
for perpetual generation: I do set my bow in the cloud, and it shall
be a token of a covenant between me and the earth. And it shall come
to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be
seen in the cloud: And I will remember my covenant, which is between
me and you and every LIVING
CREATURE
[soul -
nehphesh, used referring to
man and animals] of
all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all
flesh. And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it,
that I may remember the everlasting covenant between God and
every LIVING
CREATURE [soul - nehphesh,
used referring to man and animals]
of all flesh that is upon the
earth."
All four times in Genesis 1, soul
[nehphesh] is used referring to animals, not to a person. IN TEN OF
THE FIRST THIRTEEN TIMES SOUL [NEHPHESH] IS USED IT IS USED REFERRING
TO ANIMALS, but the King James Version hides this by using different
words, and most who read the King James Version never know it.
NEHPHESH IS
TRANSLATED "SOUL" ONLY ONE TIME OF THE FIRST THIRTEEN TIMES IT IS USED
in the King James Version; but it is not translated "soul" in any of the
first thirteen times it is used in the New King James Version, New
American Standard Version, New Revised Standard Version, or New
International Version. Mankind has
the same soul [life - nehphesh] as the other "living creatures."
He does not differ from other living creatures [soul - nehphesh] by
having a soul [nehphesh] that cannot die. His dominion over other living creatures [Other
nehpheshs - souls] is not his nehphesh.
Mike Willis says expositors have generally
appealed to Genesis 2:7 to prove that all men are born with and now
have immortal spirits. However, in 1 Corinthians 15:45, Paul has
clearly expounded the meaning of the Hebrew words nehphesh, chayyah.
"The living soul" of Genesis 2:7 is the natural body of this passage.
He says this corresponds with the book of Genesis itself because the
same construction is used in Genesis 1:24 to describe animals. When
Moses recorded that God breathed into man's nostrils the breath of
life and he became a living soul, what the writer of Genesis was
saying was that the dust of the earth began to have animal life and
does not prove that a person has an immortal spirit (soul); rather it
states that a person has animal life. All men possess animal life
through Adam. A Commentary On Paul's First Epistle To the
Corinthians, Page 578, 1979. For one who knows the Bible as he does
and believes a person has an immortal soul, yet says, the living soul
of Genesis 2:7 is the natural body, proves beyond doubt that a living
soul is not an immortal inter part of a person.
Guy N. Woods says the first time in Genesis
1:20 the word soul is used is from the Hebrew nehphesh where it is
assigned to fish, birds, and creeping things. He says it is clear
that the soul in these passages does not refer to anything peculiar
to the constitution of man, but it signifies, as its usage denotes,
and the lexicons affirm, any creature that breathes. "What Is The
Soul Of Man," Gospel Advocate, 1985, Number 21.
Adam Clarke "Nephesh chaiyah; a
general term to express all creatures endued with animal life, in any
of its infinitely varied gradations, from the half reasoning elephant
down to the stupid potto, or lower still, to the polype, which seems
equally to share the vegetable and animal life."
IN THE FIRST NINE CHAPTERS OF GENESIS
SOUL [nehphesh] IS THE ANIMAL LIFE, WHICH BOTH A PERSON AND ANIMALS
HAVE IN COMMON. HOW DID THE TRANSLATORS KNOW WHEN IT CHANGED TO AN
INVISIBLE INTER IMMORTAL PART OF A PERSON, WHICH ANIMALS DO NOT
HAVE?
- SOUL [nehphesh] HAS BEEN USED MORE
OFTEN WITH REFERENCE TO ANIMALS THAN IT IS WITH REFERENCE TO
PERSONS.
[14] Genesis 12:5 "And the people [soul -
nehphesh] whom they had
acquired" New King James Version
["soul" in King James Version].
[15] Genesis 12:13 "That
I [soul - nehphesh]
may live because of
you" New King James Version
["soul" in King James Version].
[16] Genesis 14:21 "Give me the
persons [soul - nehphesh]
and take the goods" King James Version.
[17] Genesis 17:14 "That person
[soul - nehphesh] shall be cut off" New King James Version.
[18] Genesis 19:17 "Escape for your life [soul -
nehphesh]" King James Version.
[19] Genesis 19:19 "Saving my life [soul -
nehphesh]" King James Version.
IN THE FIRST NINETEEN TIMES NEHPHESH IS
USED IT IS TRANSLATED SOUL ONLY THREE TIMES IN THE KING JAMES
VERSION, NONE IN THE NEW KING JAMES VERSION, NEW AMERICAN STANDARD
VERSION, NEW REVISED STANDARD VERSION, OR NEW INTERNATIONAL
VERSION.
[20] Genesis 19:20 "That my
life [soul -
nehphesh] may be saved"
New American Standard Version [Soul
for the fourth time in the King James Version and first time in the
New King James Version].
[21] Genesis 23:8 "If it be your mind
[soul - nehphesh]" King James
Version.
[22] Genesis 27:4 "So that I may bless you before
I [soul - nehphesh] die" New Revised
Standard Version. UP TO GENESIS 27:4
NEHPHESH IS TRANSLATED "SOUL" IN THE KING JAMES VERSION FOUR TIMES
AND THE NEW KING JAMES VERSION ONE TIME. EVEN THEN IT IS NOT
TRANSLATED "SOUL" IN MANY OTHERS TRANSLATIONS.
- "So that I
[nehphesh] may bless you before I die" Revised Standard Version, New Revised Standard
Version.
- "So that I
[nehphesh] may give you my blessing before I
die" New International
Version.
- "So that I
[nehphesh] may give you my
blessing before I die" Revised
English Bible.
- "To give you my
[nehphesh] blessing before I die" Amplified Bible.
- "That I
[nehphesh] may give you my special blessing before I die"
New American Bible.
- "Then I
[nehphesh] will bless you before I die" New Century Version.
- "Then I [nehphesh]
will pronounce the blessing that
belongs to you, my firstborn son, before I die" New Living Translation.
- "I [nehphesh] want to
eat it once more and give you by blessing before I die"
Contemporary English
Version.
- "That I [nehphesh] may eat
of it, [preparatory] to giving you [as my first-born] my blessing
before I die" Amplified
Bible.
- "That my soul
[nehphesh] may bless thee before I die" King James Version. How would Isaac's son know if
he were blessed by an "immaterial
invisible" no substance part of a
person that he could not see? By this time, hundreds of years
after Genesis 1:1, the King James translators must have been
desperate to be able to put "soul" into the Bible.
Nehphesh has been used 21 times before
the New King James Version used "soul" for the first time, but even
then the translators of many versions have chosen not to translate it
"soul." IN GENESIS "NEHPHESH" IS NOT AN IMMORTAL "IMMATERIAL, INVISIBLE PART OF MAN," BUT IT IS THE LIFE, LIVING CREATURE, LIVING BEING,
ANY LIVING THING, WHETHER ANIMALS, FISH, OR MAN. IF THE TRANSLATORS
HAD CONTINUED TO TRANSLATE NEHPHESH AS LIFE, LIVING CREATURE, LIVING
BEING, OR PERSON, AS THEY DID IN THE FIRST TWENTY-ONE TIMES IT IS
USED, THERE MAY NOT BE THE DIVISIONS THERE ARE TODAY. WHY DID THEY
NOT TRANSLATE NEHPHESH INTO SOUL IN THE FIRST PART OF THE BIBLE?
MAYBE BECAUSE THEY THOUGHT IT WOULD HAVE MADE ANIMALS HAVE SOULS, AND
THEY DID NOT BELIEVE ANIMALS COULD HAVE SOULS. I find it difficult to see how anyone could not call
their honesty into question for it is undeniable that they put their
belief over the word of God and deliberately hid the truth from their
readers; deliberately hid the truth from you.
[23] Genesis 32:30 "My
life [soul - nehphesh] is
preserved" King James Version. Most
translations use "life" in this passage for a soul that cannot perish
does not need to be preserved.
[24] Genesis 34:3
- "His heart
[soul - nehphesh] was drawn to Dinah" New International Version.
- "He was deeply attracted
[nehphesh] to
Dinah" New American Standard
Version.
- "His soul
[nehphesh] clave unto
Dinah" King James Version.
[25] Genesis 34:8
- "My son Shechem has his
heart
[nehphesh] on your daughter"
New International Version.
- "My son Shechem is in
love [nehphesh]
with this girl" Revised English Bible.
- "The heart
[nehphesh] of my son Shechem longs
for your daughter" New Revised
Standard Version.
- "The
soul [nehphesh] of my
son Shechem longeth for your daughter" King James Version.
[26] Genesis 35:18
- "As she breathed [nehphesh] her
last-for she was dying" New
International Version.
- "Then with her last
breath, [nehphesh]
as she was dying" Revised English Bible.
- "As her soul
[nehphesh] was departing (for she died)" King James Version.
[27] Genesis 36:6 "All the persons
[nehphesh] of his house" King
James Version.
[28] Genesis 37:21 "Let us not kill him
[nehphesh]" King James
Version.
[29] Job 12:10 "In whose hand is the soul [soul -
nehphesh, used referring to animals]
of every living thing, and the breath
of all mankind." "The life of every
living thing" New American Standard
Bible.
[30] Job 41:21 "His breath
[soul - nehphesh, used referring to
an animal, possibly a crocodile]."
[31] Isaiah 19:10 "All that make sluices and ponds for
fish [soul - nehphesh,
used referring to animals,
fish]" King James Version.
[32] Jeremiah 2:24 "A wild ass used to the wilderness, that snuffed up
the wind in
her [soul - nehphesh, used
referring to an animal]
desire."
[33] Numbers 31:28 "And levy a tribute unto the Lord of the men of war
which went out to battle: one
soul [nehphesh-used referring to
man and animals] of five hundred,
both of the persons, and of the beeves, and of the asses and of the
sheep."
"So carefully has the translation of
nehphesh been guarded in relation to animals as 'souls,' that we
can't help but wonder if it were not done intentionally to conceal
the fact that animals are souls as well as men." David J. Heinizman,
"Man Became A Living Soul."
[34 to 870] It would be too long to quote
about 870 times the Hebrew word nehphesh is in the Old Testament with
just over one-half being translated "soul" in King James Version
[Wigram, Page 829, Old Testament].
- SOUL About 473 times. Not once do any of
them imply anything about life beyond the grave or about the soul
being immortal.
- LIFE About 122 times.
- PERSON About 26 times.
- MIND
About 15 times.
- HEART About 15 times.
- PERSONAL PRONOUNS 44 + times
[yourselves, themselves, her, me, he, his, himself].
- ALL OTHERS about 200 times [man,
creature, living being, own, any, living thing, lives, the dead,
dead body, kills, slays, slay him, mortally, discontented, ghost,
breath, will, appetite, hearty desire, desire, pleasure, lust,
deadly, fish]. All 870 times it is associated with the activity of
a living being, including dying, and it never implies anything
about life after the death of the living being. None of them are
an immortal inter part of a person. They are a living being that
can die, be killed, or be dead.
Nehphesh is always associated with the activity of earthly
breathing beings, both of person(s) and animal(s). It never
implies anything about life beyond the grave. IT IS NEVER
TRANSLATED "SPIRIT."
Can one word be rightly translated this way?
Can a word that is not a pronoun be rightly translated into a pronoun
as it is in the King James Version? How could the translators know
when to change the noun into a pronoun? NO ONE READING MANY OF THE ENGLISH TRANSLATIONS OF
THE BIBLE WOULD HAVE ANY WAY OF KNOWING THAT ALL THESE WORDS ARE
TRANSLATIONS (OR MISTRANSLATIONS) OF ONLY ONE WORD. Did the translators do so because they wanted to
make a person be an "immortal being," and more than a "living
creatures?" In almost one half of the times nehphesh is used in the
Old Testament, even the King James translators could not translate it
"soul." When the all-knowing God used just one word, why did the
translators use many words and change it as they wish to from a noun
to a pronoun? Did they think that for all the years from Adam unto
Christ, God thought people could understand just one word; but now
about forty words are needed to translate one word? If one word were
all that was needed from Adam to the King James Version, why would
God's one word not be enough today? Do the translators think they
have improved the Hebrew Old Testament? The use of many words came
when the Catholic Church brought in unconditional immortality, and
they had to get it into the Bible. The Hebrew manuscripts still have
just one word - nehphesh, which was the one word God inspired. Were
the translators inspired to change it to many words?
Nehphesh is translated "soul" far fewer
times in the New American Standard Version and in most other
translations, including the New King James Version, than it is in the
King James Version. Were they going as far as they dared to in
correcting the King James Version?
The way "soul" is understood and used today
in English (an inter undying PART of a person) makes putting the word
"soul" in a translation for the English people today be a false and
deliberately misleading translation; for it makes it where today's
English reader cannot know what God said, and will understand only
what the prejudiced outlook the translators wanted their readers to
understand WHEN THE WORD "SOUL" IS UNDERSTOOD AS IT IS USED TODAY.
Without much study of Bible words, which most Bible reader will never
do, they cannot know what God said to them when they read the word
"soul" and will think that the outlook of the translator, which seems
to be somewhat prejudice, is the word of God. God's word has been
deliberately replaced with the teaching of man [Matthew 15:9] in a
way that will have more influence on our conception of what our
nature is and the nature of all living beings than any other
question.
THE "SOUL" AND
"EATING OF BLOOD."
Is the immortal "soul" [nehphesh] in
the blood? Is a part of a person
that many say it lives after the death of the body in the blood of
both men and animals? Leviticus 17:10-15. In only six verses nehphesh
is used ten times.
- Used referring to animals four
times
- Used referring to man six times
- Translated soul six times and life four
times in the King James Version.
"I will even set my face against that
SOUL [person
- nehphesh, used referring to man]
that eats blood, and will cut him off
from among his people. For the LIFE
[soul - nehphesh, used referring to animals]
of the flesh is in the blood: and I
have given it to you upon the altar to make an atonement for your
SOULS: [nehphesh, used
referring to man] for it is the blood
that makes an atonement for the SOUL [nehphesh,
used referring to man]. Therefore I
said unto the children of Israel, No SOUL
[nehphesh, used referring to man]
of you shall eat blood...For it is
the LIFE [soul
- nehphesh, used referring to
animals] of all flesh; the
blood of it is for the LIFE
[soul - nehphesh, used referring to animals]
thereof; therefore I said unto the
children of Israel, No SOUL
[nehphesh, used referring to man] shall eat the blood of no manner of
flesh: for the LIFE
[soul - nehphesh,
used referring to animals]
of all flesh is the blood thereof:
whosoever eats it shall be cut off. And every SOUL
[nehphesh, used referring to man]
that eats that which died of
itself...he shall wash his clothes, and bath himself in water"
In this passage, the King James
Version translated the same word "soul" six times when it used
referring to man and "life" four times when it used referring too
animals. Can anyone not see how the translators picked when they
wanted "nehphesh" to be "soul" and when they wanted "nehphesh" to be
"life"? They could not let an immortal soul be in the blood nor could
they let animals have an immortal soul. Their theology said a man had
to have a soul, but an animal could not, and they were not willing
that their reader see that the word "nehphesh" is used referring to
both, and that both do not have a soul but are a soul.
- "No SOUL
(nehphesh) shall eat blood" Leviticus 17:12. (An immortal soul eating
blood?)
- "The LIFE [soul -
nehphesh] of all flesh is the
blood" Leviticus 17:11.
- "No DEAD BODY
[soul - nehphesh]" A dead
immortal soul? Numbers 6:6. Also, Numbers 5:2; 6:11; 9:6; 9:10.
These passages would make no sense if nehphesh were a no substance
immortal something in a person. It would also make animals have
the same no substance immortal something in them. It is life that
is in the blood, not an immortal soul as the word "soul" is used
today.
The vanishing use of soul in Leviticus
17:10-15.
- In the King James Version nehphesh is
translated "soul" six of the ten times it is used.
- The New King James Version used "soul"
only two of the ten times.
- "Soul" is not used in the New Revised
Standard Version, New International Version, The New American
Bible and others.
Leviticus 17:10-15 New Revised Standard
Version. "If anyone of the house of
Israel or of the aliens who reside among them eats any blood, I will
set my face against that PERSON
[nehphesh] who eats blood, and will cut
that
PERSON [nehphesh] off from
the people. For the LIFE
[nehphesh] of the flesh is in the blood; and I have given it to
you for making atonement for your LIVES [nehphesh] on the
altar; for, as
LIFE, [nehphesh] it is the
blood that makes atonement. Therefore I have said to the people of
Israel: No PERSON
[nehphesh] among you shall eat blood...For the
LIFE [nehphesh] of every
creature-its blood is its
LIFE; [nehphesh] therefore
I have said to the people of Israel: You shall not eat the blood of
any creature, for the LIFE
[nehphesh] of every creature is its blood; whoever eats it
shall be cut off. All PERSONS,
[nehphesh] citizens or aliens, who eat what dies of
itself...shall wash their clothes, and bathe themselves in
water."
Leviticus 17:10-15 New International
Version. "Any Israelite or any alien
living among them who eats any blood-I will set my face against that
PERSON [nehphesh]
who eats blood and will cut
HIM [nehphesh] off from
his people. For the LIFE
[nehphesh] of a creature is in the blood, and I have given it
to you to make atonement for YOURSELVES [nehphesh] on the
altar; it is the blood that makes atonements for one's
LIFE [nehphesh]. Therefore
I say to the Israelites, 'None of YOU [nehphesh] may eat
blood, nor may an alien living among you eat blood'...because the
LIFE [nehphesh] of every
creature is its blood. That is why I have said to the Israelites, You
must not eat the blood of any creature, because the
LIFE [nehphesh] of every
creature is its blood; anyone who eats it must be cut off.
ANYONE [nehphesh], whether
native-born or alien, who eats anything found dead or torn by wild
animals must wash his clothes and bathe with water'."
MAN "BECAME A LIVING
BEING" Genesis 1:26 "Then God said, 'Let Us make MAN in Our
image.'" Not "Let Us make the soul
of man in Our Image" Genesis 2:7. "Then the Lord formed MAN of dust
from the ground and breathed into his nostrils the breath of
life; [not breathed into the body an
immortal undying no substance soul, but the breath of life, which
both men and animals have], and
MAN became a living being." Not a body + an immortal soul, but "a living being."
Not two beings, a body being with an inter soul being living in
it.
The body of dust + the breath of life = a
living soul [a living being -
nehphesh], Genesis 2:7, New American Standard. The breath of life
without the body would not be a person or animal. It would not be a
living being, not a nehphesh. ALL living creatures, whether they are
animals or sea-dwelling creatures, are souls [nehpheshs].
MAN, not
merely a body, is formed from the dust of the ground. MAN is in the image
of God, not only an inter part of a person which has no substance.
Adam might have loss possible immorality when he loss the tree of
life, but this was not a loss of being made in the image of
God.
The Bible says, "Man BECAME a living soul" is changed to, "Man OBTAINED a living soul" or "Man
WAS GIVEN a soul." There is a world of difference in a person BEING a
living soul and a person HAVING a soul. Both man and animals are a
living soul. If the breath of life in his nostrils in Genesis 2:7
makes a person have an immortal part (spirit) living in him or her
that cannot die, then "all in whose
nostrils was the breath of the spirit of life" in Genesis 7:22 proves all beasts, birds, and fish
have an immortal part (soul) living in them that cannot die, but that
all, both man and animals that had "the breath of the spirit of life," died.
ANIMALS ARE "SOULS"
nehphesh - living creature
Animals ARE souls, not animals HAVE
souls. In Genesis 1:20; 1:21; 1:24;
1:30, most translations try to hide this. WHY? Why is it
"living creature" when used referring to animals and "soul" when used
referring to a person? There is no excuse or defense for it. It is a
deliberate attempt by the translators, who did not believe God's word
as it is, to mislead; and all Bible teachers should point this out to
all they teach [James 3:1]. If "the
living soul" [nehphesh] is the
immortal part of a person, then bugs, all sea creatures, all birds,
and all animals have an immortal soul. "Living soul" is
used more of these creatures than it is of man.
Passages in which soul [nehphesh] is
speaking of animals being souls.
- Genesis 1:20 "Then God said, Let the waters swarm with swarms
of living souls
[soul - nehphesh, used referring
to animals]."
- Genesis 1:21 "And God created the great sea-monsters, and every
living soul [soul -
nehphesh, used referring to animals]
that moves wherewith the waters
swarmed."
- Genesis 1:24 "And God said, Let the earth bring forth living
souls [soul -
nehphesh, used referring to animals] after their
kind, cattle, and creeping things, and beasts of the earth after
their kind."
- "And with ever living creature [soul
- nehphesh, used referring to
animals] that is with
you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth
with you" [Genesis 9:10]. Also
Genesis 9:12, 9:15 and 9:16.
- "One soul
[nehphesh life, used referring to
man and animals] of five hundred,
of the persons and of the beeves, and of the asses, and of the
sheep" [Numbers 31:28].
- The "leviathan,"
[Job 41:1] used six times in the Bible, probably a crocodile, has
a soul [soul - nehphesh, used referring to
animals] [Job 41:21]. From over 870 times nehphesh is
used, this is the only time it is translated breath in the
Kings James Version. After all, they could not have a crocodile, a
sea monster, or whatever it was having an "immortal soul" for then
they would have to put it in Heaven or Hell for an immortal
crocodile could never die and would have to be somewhere for all
eternity.
- "SOUL" [nehphesh]
OF MAN AND ANIMALS IS IN THE BLOOD "For the life
[soul - nehphesh,
used referring to man and to animals]
of the flesh is in the
blood" Leviticus 17:11.
"For the life
[soul - nehphesh,
used referring to man and to animals]
of every creature is the blood of
it" Leviticus 17:14, Genesis
9:4.
- "In whose hand is
the
life [soul -
nehphesh, used referring to man
and to animals] of every living
thing, and the breath of all mankind?" [Job 12:10].
- "A righteous man has regard for the
life [soul - nehphesh,
used referring to animals]
of his beast" [Proverbs 12:10].
- Genesis 2:19, 9:15-16 and many more.
"The living soul" in Genesis 2:7 is the one distinctive thing, for
many that makes a person different from an animal. If a person has
an immortal soul, there is no way around all living things having
immortal souls. NOTHING IS SAID IN THESE PASSAGES ABOUT BUGS,
BIRDS, FISH OR A
PERSON BEING ANYTHING MORE THAN
"LIVING BEINGS."
- "The last two lines of verse 7 affirm
that a person's life is God-given. God enables a person to
breathe, and thus, to be alive, as he does other creatures (see
Genesis 7:22). Some have tried to justify a threefold division of
man into flesh (or body), soul, and spirit from Genesis 2:7. They
equate dust with flesh or body, breath with
spirit, and insist that the last phrase of the verse must be
translated as 'a living soul.' However, this understanding reads
more into the biblical text than it really says. (1) The Hebrew
words for 'flesh' or 'body' and 'spirit' do not occur in this
passage. (2) The Hebrew expression nehphesh chayyah, which some
insist on translating 'a living soul,' is used of fish and marine
life in Genesis 1:30; and beasts and birds in 2:19. If 'soul'
means the eternal part of a person or the sum total of man's
'body' and 'spirit' in Genesis 2:7, it must mean the eternal part
of a fish or the sum total of a fish's 'body' and 'spirit' in
Genesis 1:20, 21; etc. (3) The flow of the context in Genesis 2:7
indicates that the word translated
being in RSV (nehphesh) means the whole person. The author's emphasis is on the gift of life."
John T, Willis, "The Living Word Commentary On the Old Testament -
Genesis" Page 103-104, Sweet Publishing Company, 1979.
- "Far from referring simply to one aspect
of a person, 'soul' refers to the whole person" Eerdmans
Dictionary of the Bible, Page 1245.
- "A human being is a totality of being,
not a combination of various parts and impulses. According to the
Old Testament understanding, a person is not a body, which happens
to possess a soul. Instead, a person is a living soul...Because of
God's breath of life; the man became 'a living being' (Gen. 2:7).
A person, thus is a complete totality, made up of human flesh,
spirit (best understood as "the life-force'), and nephesh (best
understood as "the total self' but often translated as 'soul')."
Holman Bible Dictionary, Page 61.
- "There is not dualism in the sense of
separation, as though there could be full man either as body alone
or as soul alone...together they make up the one man"
International Standard Bible Encyclopedia, Volume 1, Page
134.
- "A consideration of EVERY passage in
which these terms are used leads us to the consideration that the
term 'soul' is a term that was applied in the Bible to every being
that normally has sensory capacities (life), whether or not they
have that capacity when the term is used referring to them. For
example, one might see a body of a dead person and say, 'That poor
soul is dead.' The Bible uses the term that way, even as we do,
and it has nothing at all to do with the immorality or mortality
of the soul. It simply means that the PERSON (the one who HAD
life-soul-sensory capacity) is dead." T. Pierce Brown, "Soul and
Spirit" Gospel Advocate, June 14, 1979.
1. Nehphesh
(soul): When nehphesh is used
referring only to animals is
translated nine different ways in the King James Version.
- Creature [soul -
nehphesh] Genesis 1:21; 1:24; 2:19; 9:10; 2:12; Leviticus
11:46
- Thing [soul -
nehphesh] Leviticus 11:10. Ezekiel 47:9
- Life [soul -
nehphesh] Genesis 1:20; 1:30; Leviticus 17:10-14 - 2 times
- The life [soul -
nehphesh] Genesis 9:4; Deuteronomy 12:23; Proverbs 12:10
- Beast [soul - nehphesh] Leviticus 24:18
- The soul [soul - nehphesh] Job 12:10
- Breath [soul -
nehphesh] Job 41:21
- Fish [soul - nehphesh] Isaiah 19:10
- Her [soul -
nehphesh] Jeremiah 2:24
2. Nehphesh (soul): When it is
used referring to BOTH Animals and
Man
is translated in three different ways.
- Creature [soul -
nehphesh] Genesis 9:15; 9:16
- The life [soul - nehphesh] Leviticus 17:11; 17:14
- Soul [soul -
nehphesh] Numbers 31:28
3. Nehphesh (soul): When it has
the animal appetites and desires of Man is translated in
five different ways. [1] Soul, [2] pleasure, [3] lust, [4] appetite,
[5] and greedy.
- Translated Soul (Nehphesh) 17 things the
"soul" (person) does
- The soul dried away
Numbers 11:6
- The soul lusts
Deuteronomy 12:15
- The soul longs to eat flesh Deuteronomy 12:20
- The soul lusts after
Deuteronomy 12:20
- The soul lusts
Deuteronomy 12:21
- The soul lusts
Deuteronomy 14:26
- The soul desires
Deuteronomy 14:26
- The soul loathes
Deuteronomy 21:5
- The soul desires 1
Samuel 2:16
- The soul refused Job
6:7
- The soul abhorred Job
33:20
- The soul abhorred
Psalms 107:18
- The soul hunger Proverbs 6:30
- The soul satisfying
Proverbs 13:25
- The soul empty Isaiah
29:8
- The soul has appetite
Isaiah 29:8
- The soul desired figs
Micah 7:1
- Translated pleasure [soul -
nehphesh] Deuteronomy 23:24
- Translated lust [soul -
nehphesh] Psalms 78:18
- Translated appetite [soul -
nehphesh] Proverbs 23:2. Ecclesiastes 6:7
- Translated greedy [soul -
nehphesh] Isaiah 56:11
THE SOUL [PERSON] CAN BE HUNGRY,
HAVE AN APPETITE, BE THIRSTY, EAT MEAT
- "Men do not despise a thief if he steals
to satisfy himself [soul - nehphesh] when he is hungry" [Proverbs
6:30].
- "I will set my face against that
soul [soul -
nehphesh] that eats blood, and
will cut him off from among his people" [Leviticus 17:10].
- "And you shall say, I will eat flesh,
because your soul
[soul - nehphesh] desires to eat flesh; you may eat flesh, after all
the desire of your soul
[soul - nehphesh]" [Deuteronomy
12:20].
- "And it shall be as when a hungry man
dreams and, behold, he eats; but he awakes, and his
soul [soul -
nehphesh] is empty; or as when a
thirsty man dreams, and behold, he drinks; but he awakes, and,
behold, he is faint, and his soul
[soul - nehphesh] has appetite" [Isaiah 29:8].
IF SOUL CAN DIE, IT CANNOT BE
IMMORTAL
THE BIBLE SAYS OFTEN THAT THE
NEHPHESH [soul] CAN DIE,
CAN BE KILLED BY MAN, OR THAT IT
IS ALREADY DEAD
CAN WHATEVER IS INTENDED BY THE HEBREW
WORD "NEHPHESH" DIE? If it can, then
whatever "nehphesh" is translated into IS something that
can die. If the many words that
"nehphesh" is translated into is something that can die, then the
soul cannot be immortal and it can die. To say that "nehphesh" [soul] is immortal and cannot
die makes the Bible be wrong repeatedly. If the soul [nehphesh] is
immortal and cannot die, the writers of the Bible did not know
it.
- Souls [nehpheshs] can
die Numbers 23:10, Ezekiel 18:4,
20, Joshua 11:11. "They smote all
the souls" [nehphesh]. An
immortal soul can die? Not only does the Bible not say the soul is
immortal, it denies it by saying often that the soul can die or be
killed or is dead.
- Souls [nehpheshs] can be
murdered. Deuteronomy 12:23;
Numbers 35:11-15. "Kills any
person" [soul -
nehphesh] Numbers 35:11, 15, 30, 31. Kills any immortal
soul?
- Souls [nehpheshs] can
be killed Leviticus 24:17,
Numbers 35:11. An immortal soul can be killed?
- Souls [nehpheshs] can
be smote with the sword and utterly destroyed Joshua 11:11.
- Souls [nehpheshs] can
be slain. An immortal soul can be
slain? Deuteronomy 27:25.
- Souls [nehpheshs] can
be destroyed. An immortal soul
can be destroyed? Leviticus 23:30.
- Souls [nehpheshs] can
be taken away 1 Kings
19:4.
- Souls [nehpheshs] can
be sought to kill it Jeremiah
44:30.
- Souls [nehpheshs] cannot be kept alive. An immortal soul that cannot die but it cannot
be kept alive? Psalms 22:29.
- Souls [nehpheshs] have
blood and can bleed. "The blood
of the souls of the poor" Jeremiah 2:34.
- "Let us not take his
life [soul - nehphesh]" Genesis 37:21.
- "Life [soul - nehphesh] for life [soul -
nehphesh] Immortal soul for immortal soul?" Exodus 21:23.
- "Any dead
body [soul - nehphesh]" Leviticus 21:11.
- "That person [soul
- nehphesh] will
I
destroy" Leviticus 23:30.
- "And if a man takes the
life [soul - nehphesh] of any human being" Leviticus 24:17. Does anyone believe a person can
take the "soul" of any human being?
- "And he that smites any man mortally
shall be put to death. And he that smites a beast mortally shall
make it good, life
[soul - nehphesh]
for life
[soul - nehphesh] [soul for soul?]" Leviticus 24:18.
- "Because of a dead
person [soul -
nehphesh]" Numbers 5:2.
- "He shall not go near to a
dead person
[soul - nehphesh]" Numbers 6:6.
- "Because of a dead
person
[soul - nehphesh]" Numbers
6:11.
- "Unclean because of the
dead
person [soul - nehphesh]"
Numbers 9:6, 7.
- "Because of a dead
person
[soul - nehphesh]" Numbers
9:10.
- "The one who touches the
corpse
of any
person [soul - nehphesh]" Numbers 19:11.
- "Anyone who touches a
corpse,
the body
[soul - nehphesh] of a man who has died" Numbers 19:13. How could anyone touch the corpse
of something that has no substance and cannot die?
- "Whosoever has killed any
person [soul -
nehphesh]" Numbers 31:19.
- "The manslayer who has killed any
person [soul - nehphesh]"
Numbers 35:11.
- "Anyone who kills a
person
[soul - nehphesh] unintentionally may flee there" Numbers 35:15.
- "If anyone kills a
person [soul - nehphesh]" Numbers 35:30.
- "And take
his life
[soul - nehphesh]" Deuteronomy
19:6.
- "And
strikes him so that he [soul -
nehphesh] dies" Deuteronomy
19:11.
- "Life [soul - nehphesh]
for life
[soul - nehphesh],
eye for eye, tooth for
tooth" Deuteronomy 19:21.
- "A man rises against his neighbor and
murders
him [soul - nehphesh]" Deuteronomy 22:26.
- "Cursed
be he who takes a bride to slay an
innocent person [soul
- nehphesh]" Deuteronomy 27:25.
- "And deliver
our lives [souls
- nehpheshs] from
death" Joshua 2:13.
- "Our life
[soul - nehphesh] for yours" Joshua
2:13.
- "And they smote all the
souls
[souls - nehpheshs]
that were therein with the edge of
the sword, utterly
destroying them; there were none left that
breathed" Joshua 11:11.
- "He utterly destroyed them and
all the
souls [souls - nehpheshs] that were therein; he left none
remaining" Joshua 10:28.
- "And he smote it with the edge of the
sword, and all the souls [souls
- nehpheshs] that were therein; he
left none remaining in it" Joshua
10:30.
- "And all the souls [souls
- nehpheshs] that were therein"
Joshua 10:32.
- "And all the souls
[souls - nehpheshs]
that were therein
he utterly
destroyed that
day" Joshua 10:35.
- "But he utterly destroyed it, and all the souls
[souls - nehpheshs]
that were therein"
Joshua 10:37.
- "And he captured it and its king and
all its cities, and they smote them with the edge of the sword,
and utterly destroyed all
the souls
[souls - nehpheshs]
that were therein" Joshua 10:39. Can immortal souls be utterly
destroyed with the sword?
- "Who kills any
person
[soul - nehphesh]" Joshua
20:9.
- "That kills any
person
[soul - nehphesh]" Joshua
20:3.
- "That his soul
[soul - nehphesh] was vexed
to death" Judges 16:16 "annoyed to death" New American
Standard Version. We say, "He worried me to dead."
- "Let me [soul -
nehphesh] die"
Judges 16:30. "Let my soul
die"?
- "And you lose your
life [soul -
nehphesh], with the
lives [souls - nehphesh] of your household" Judges 18:25.
- "If you do not save your life
[soul - nehphesh] tonight" 1 Samuel
19:11.
- "The death of all the persons
[souls - nehpheshs]
of your father's house"
1 Samuel 22:22.
- "He that seeks my
life [soul -
nehphesh] seeks
your life
[soul - nehphesh]" 1 Samuel
22:23.
- "He is seeking my
life [soul - nehphesh]" 1 Samuel 20:1,
- "And
David saw that Saul was come out to seek his
life [soul - nehphesh]" 1 Samuel 23:15.
- "You are lying in wait for my life
[soul - nehphesh] (soul in King
James Version) to take
it" 1 Samuel 24:11.
- "To pursue you and
to
seek your
life [soul - nehphesh]" (soul in King James Version) 1
Samuel 25:29 also 2 Samuel 4:8, 16:11, 1 Kings 19:10, 14, Psalm
35:4, 38:12, 35:13, 40:14, 40:15, Jeremiah 40:14, 40:15.
- "Deliver him that smote his brother,
that we may kill
him for the
life [soul - nehphesh] of his brother whom he slew" 2 Samuel 14:7
- "Who today have
saved your
life [soul -
nehphesh] and
the
lives [souls - nehpheshs] of your sons and daughter, the
lives [soul - nehphesh] of your wives, and the lives
[souls - nehpheshs]
of your
concubines" 2 Samuel 19:5.
- "Have you asked for
the life
[soul - nehphesh] of your enemies"
1 Kings 3:11.
- "Prolong my life [soul -
nehphesh]" Job 6:11. Prolong the life of an immortal soul?
- "For himself that he might
die, and said, It is enough; now, O Lord,
take my
life [soul - nehphesh]" 1
Kings 19:4.
- "A man that is laden with the
blood of
any person [soul
- nehphesh] shall flee unto the
pit; let no man stay him"
Proverbs 28:17.
- "The blood of the souls [souls
- nehpheshs] of the innocent
poor" Jeremiah 2:34. An
immaterial, invisible, part of a person that has no substance had
blood!
- "Ammon has sent Ishmael the son of
Nethaniah to